焼き餃子の作り方(レシピ) – How to make Yaki Gyoza (Japanese Dumplings)
詳しいレシピはこちらを→http://marron-dietrecipe.com/china/china_gyoza02.html
餃子の作り方です。皮はもちもち、底はパリッとして、中身はジューシーな焼き方です。キャベツを入れる前にミンチだけをよく練ると、焼いても水分が逃げずジューシーです。コツは「焼く」ではなく「ゆでる」こと!
How to make Gyoza (Japanese pan-fried dumplings).
【材料(30個分)】
餃子の皮‥‥30枚
豚ミンチ‥‥150g
キャベツ‥‥150g
玉葱‥‥50g
ニラ‥‥5本
おろししょうが‥‥1/2かけ
おろしニンニク‥‥1かけ
【調味料】
塩‥‥小さじ1/3
醤油‥‥小さじ1
オイスターソース‥‥小さじ1
砂糖‥‥小さじ1
酒‥‥大さじ2/3
胡椒‥‥少々
ごま油(焼き油)
つけダレ
醤油と酢を1:2の割合で
【Ingredients(makes 30 pieces)】
30 gyoza wrappers
150g ground pork
150g cabbage
50g onion
5 garlic chives
1/2 tsp grated ginger
1 garlic clove, grated
【seasoning】
1/3 tsp of salt
1 tsp soy sauce
1 tsp oyster sauce
1 tsp sugar
2/3 tbsp sake
a pinch of pepper
sesame oil for frying
for dipping sauce
mix a 1:2 ratio of soy sauce to rice vinegar
【作り方(レシピ)】
1、キャベツは、ラップなしで、電子レンジ500Wで3分加熱し、粗みじん切りにする。
2、ペーパータオルを2枚重ねにしてキャベツを包み、水気を絞る。
3、玉葱はみじん切りにした後、ペーパータオルに包んで水気を絞る。ニラは5mm幅に切る。
4、ひき肉に塩を入れて手でよくこねる。
5、醤油、オイスターソース、砂糖、酒、胡椒を加えて、さらによくこねる。肉に野菜を加え軽く混ぜる。
6、手のひらに餃子の皮を1枚のせ、具を皮の中心よりもやや右寄りにのせる。
7、皮のフチの周りに、指先で水をつける。
8、皮を半分に折って、右端を右手の親指とひとさし指でつまんで閉じる。
9、ひだを5~6個寄せ、最後にヒダをギュッとつまんで、皮と皮をしっかりとめる。
10、ひっくり返して、手前をぐっと押し、三日月形に整えておく。
11、テフロンのフライパンに、餃子同士がつかないように並べる。
12、80ccの熱湯を入れる。ふたをして強火で3分焼く。
13、水気がなくなったらふたを取り、空いたところに大さじ2/3のごま油をひく。
14、またふたをして、1分半~2分くらい焼く。
15、ヘラで餃子の端を少し持ち上げて、焼き色を確認する。餃子の底がカリッときつね色になっていたら火を止める。
16、ヘラで餃子をフライパンからはがしておく。
17、フライパンよりも一回り小さい皿をかぶせて、フライパンごとひっくリ返す。
18、たれに、餃子につけながらいただく。
【How to make】
1、Place cabbage leaves on the plate without plastic wrap and heat for 3 minutes in the microwave at 500W. Chop cabbage.
2、Wrap the cabbage in paper towels and squeeze to remove excess water.
3、Chop onion. Wrap the onion in paper towels and squeeze to remove the excess water. Cut garlic chives into 5 mm wide pieces.
4、Place mince and salt in a bowl and mix well.
5、Put soy sauce, oyster sauce, sugar, sake and a pinch of pepper and continue mixing. Add vegetables. Lightly mix all the ingredients.
6、Place a wrapper in the palm of your left hand, then scoop the filling and spread onto the center. (or a little to the right of center)
7、Wet the edges with a little water using your fingertip.
8、Fold the wrapper in half but don’t seal the edges yet. Shut the right edge with right thumb and forefinger.
9、Make pleats on one side. Finally, press pleats tightly so as not to open.
10、Turn the gyoza around and bend it slightly so that it is in a crescent moon shape and so it can stand up unaided.
11、Arrange gyoza in two rows in a non-stick frying pan.
12、Pour 80cc of boiling water in the pan. Cover the pan and heat over high heat immediately. Stand for 3 minutes.
13、When the water is gone, remove the lid and put 2/3 tbsp sesame oil in the empty spaces.
14、Cover with the lid and cook for about 2 minutes more. Shake the frying pan so that the dumplings don’t stick to the bottom too firmly.
15、Check the crust. Don’t let it burn, but it’s ready when the bottoms are golden brown. When the gyoza are done, turn off the heat.
16、Use a spatula to peel off the bottom of gyoza from the pan.
17、Place a serving plate over the top of the pan. Flip the pan over.
18、Serve gyoza with dipping sauce on the side.







8件のコメント
you always make food that i want to try to make by myself! thanks!!
thank you! I love gyozas and will totally try your way! <33
わーおいしそ!参考にして今度作ってみます!あと動画のことなのですが、早送りのときに「早送り」と字幕を出していただけると嬉しいです( ¯ ¨̯ ¯̥̥ )お願いします。
ふと、気になったんですが我が家での自家製餃子の場合、こちらの動画のように水切りはしていません。面倒くさいというのが一番の理由だと思うんですがやはりここまでキッチリ水切りしたほうが味は大きく変わるんでしょうかね?
いいですね 😀you help me very much 👍👍👍Thank you .
マロンさん、こんにちは。今日は餃子のレシピをお手本にさせて頂きました。どのお料理も大事なポイントを必ず丁寧に教えてくれていて、さすがマロンさんだなあと感心してしまいました。料理が下手な私ですが、頑張って練習していきます。
こちらも?
肉屋ですが…直ぐに包んで、直ぐに焼くのなら、野菜の水分は旨味なので水切りは要らないです。
包む時は餡をたっぷり入れて、水は付けないで餡の水分で包みますね。
直ぐに包まない場合はしっかりと水切りした方が良いですね。パリッと焼くコツは、蒸し焼きにする時に、水では無くて、沸騰した湯を入れるとフライパンの温度が下がらないので、パリッと焼く事が出来ますよ!