【サッポロ一番】究極の豚角煮【味噌ラーメン】 #shorts

[Music] [Applause] [Music] [Applause] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Applause] [Music] [Applause] you [Applause]

大人気の有名袋麺のサッポロ一番味噌ラーメンです。豚の角煮入れる事で甘くなるので豆板醤が大活躍します。甘辛になり激ウマですよ。

40件のコメント

  1. やっぱり金だよね〜(つ≧▽≦)つ
    プルプルと味噌と卵!
    ラーメンのシメに
    ご飯にかけても美味しそ〜
    リスト登録いただきました♥

  2. 色んな組合せを楽しそうに試せるのが凄いです!
    角煮の甘みと味噌ラーメンの風味が、美味しさをそそりますね!

  3. 発明家ちゃん
    あ~あ~あ~あ~
    数時間遅れでもうこのコメント数ってか
    数時間遅れでもうこの評価数ってか・・・
    どれだけ人気者なんよあなた・・・

  4. ちょっとこれ、パクるわ。
    許可して。
    セブンにありゃいいけどな、つうか探すわ。個人的にはすこしニンニク入れてみようと思う。

  5. 発明家ちゃん
    (業務連絡)
    見終わったら消しちゃって
    ちょっと今更ながら携帯電話のメールを確認した
    「多言語化」についての件
    ごめん・・・パソコンの方が入力早くて楽だから
    ちょっとここを拝借させてもらった申し訳ない

    一応「多言語化アプリケーション(プログラム)」は存在する
    だが今の科学技術というかAI~文字認識能力では限度があり
    例えばここ日本において実例をあげると
    発明家ちゃんのお国である関西=関西弁
    さすがにこれは翻訳出来ない
    「せやろ ほなその店行ってみっか」なんて翻訳かけても無理
    同じように海外にも「現地用語」とでもいうのか
    「女子高生用語」とでもいうのか・・・
    「辞書にのってない言葉」が多々存在する
    英語1つ取っても「テメー=I(アイ)」だけど
    実際現地では I(アイ)なんて用いず i(小文字)を用いたり
    YOU(あんた)も u(小文字)を用いたりする
    他にも色々・・・
    please = plz
    because = bcoz
    can'tの '(上の点)を省いて cant などなど・・・
    上記略語というか独特英語は翻訳で一切訳せない

    そして有料アプリケーションにて
    「あんたのユーチューブ全部フランス語にしてあげる」なんてあるが
    これも全くもって怪しく信憑性に欠ける
    フランス語だかスペイン語だか英語だか知らんが
    だったら知人の話せる人に頼んだ方が確実で安上がり

  6. コレはまたヤバいサッポロ一番です💕
    豚の角煮に卵の黄身を絡めた所で失神しかけました😭ヤッパあなたは凄いですわ👍💖

  7. 角煮をラーメンに‼️
    考えたことも無かった‼️
    角煮プルプル~✨
    これは絶対美味しいやつだ💕💕🎶

  8. 卵の黄身が凄く美味しそうでした,角煮を上に載せたのは正解でしたね、食べたいです。😍