【中国の家庭料理】牛肉とトマトの炒め物|ミシュラン ビブグルマン掲載店「なかの中華!Sai」宮田シェフに学ぶ、中国の定番家庭料理

Hello, I’m Shunsuke Miyata, the owner of “Nakano Chuka! Sai” in Nakano, Tokyo. Today, I’m going to make a Chinese home cooking that can be easily prepared, stir-fried beef and tomatoes. The ingredients are quite simple, it’s just tomatoes, beef, and onions. Today, I’m going to use fruit tomatoes, but you can use regular tomatoes as well. We will need three of those smaller tomatoes. Cut two of them into wedges and chop the remaining one into pieces. As for the beef, use the sliced ones for sukiyaki. And as for the onions, you can just cut them into strips like this. Then we’ll also use this minced garlic. So that will be it. So let’s get started. First, add 2 tbsp of oil into a cold pan. In here, we’ll put 1 tsp of minced garlic. And turn on the heat. The heat is set to medium. We’ll gradually raise the temperature and fry the garlic until they start to sound like it’s popping. You will start to smell the savory aroma of garlic. And once the garlic started to make a sound, we can add the onions that we cut into strips. Stir-fry and heat the onions. You don’t have to fully cook the onion at this stage, as we will continue to cook it. Next, add the tomatoes, which we peeled off in hot water and chopped. Fry them with the water from the tomatoes. You can kind of squeeze the tomato for that. Once the onions become transparent and it’s a little wilted, add the sliced beef. We’ll cook the beef at this stage. If the rubber spatula is hard to use, you can use some chopsticks to loosen the beef. Let’s also add the sliced tomatoes while the meat is still a little red. And let the tomatoes heat up. Now, add 2 tbsp of soy sauce. Mix the soy sauce with the tomatoes. Now take a taste of it. You will need to adjust the flavor here, as the flavor will vary depending on the sugar in the tomatoes. This time, we don’t have to add anything as we’re using fruit tomatoes, but if you feel the tomatoes are a little sour, you can add a pinch of sugar here. Lastly, add a dash of sesame oil for an extra savory. We are now ready to serve. So here we have the stir-fried beef and tomatoes. It’s very easy to make, so please try for yourself.

今回は、東京、中野に店を構え、広東料理を中心に、焼き物や点心など幅広い中国料理を提供するミシュランビブグルマン掲載の人気中華料理店、「なかの中華!Sai」の宮田シェフに、中国の家庭料理の定番「牛肉とトマトの炒め物」を紹介して頂きました。

日本でも手に入るシンプルな食材だけを使い、工程も簡単。
トマトの切り方を変えることで、味のベースと具材用に使い分けられている、ちょっとしたひと工夫が美味しさのポイントです!

トマトの美味しい今の時期に、是非試して頂きたい料理です。
是非、ご家庭でもお試しください。

◆分量(2人前)
トマト(小さめ) 3個(2個はくし形、1個は粗みじん)
牛肉(すき焼き用のスライス) 100g
たまねぎ 1/4個(細切り)
にんにく 小さじ1(みじんぎり)
油 大さじ2
醤油 大さじ2
ごま油 少々

◇なかの中華!Sai
 https://nakanosai.gorp.jp/
 東京都中野区野方1-6-1(中野駅 北口 徒歩12分)
 営業時間
  火~金 11:30~14:00
      18:00~22:00(L.O.21:30)
  土   12:00~14:00
      18:00~22:00(L.O.21:30)
  定休日:日曜日・月曜日

◇グルメスタジオFOOVER
 https://foover.jp/

★お仕事や取材の依頼などはこちらまでご連絡ください。
 gourmetstudiofooverjapan@gmail.com

 ■Instagram
  https://www.instagram.com/gourmetstudio.foover/
 ■Twitter
  https://twitter.com/FOOVER_Official
 ■Facebook
  https://www.facebook.com/fooverofficial/
 ■Pinterest
  https://www.pinterest.jp/foover0034/

◇料理王国WEBサイト
https://cuisine-kingdom.com/

グルメスタジオFOOVERと料理王国が共同で提供する有名シェフによる調理・お料理の動画チャンネル。ミシュラン星獲得店舗のシェフや人気レストランのシェフが、分かりやすくプロの技や調理方法をご紹介致します。

#レシピ#中華#家庭料理

1件のコメント

  1. イタリアンだとにんにくの芽はだいたい取る(芽のほうが焦げやすいため)のですが、中華だとそのままみじん切りで良いのでしょうか?