[SUB]海外で大人数に和食を振舞う方法 La cuisine japonaise. /Japanese cooking./ramen/sushi/tataki de boeuf#大勢に和食を振舞う

Merci d’avoir regardé notre chaîne. Aujourd’hui je vais commencer à faire la cuisine japonaise. Ce menu c’est pour une dizaine de personnes. Salada de maki,sushis au saumon et tataki de boeuf. Le plat principal est du ramen. ☆ Vous trouverez les ingrédients et quantités dans la description. Je suis en train de faire cuire le bouillon du ramen. J’ai acheté un jambonneau de porc pour faire le bouillon. L’os de porc est très important pour le goût du ramen. J’ai fait cuire le bouillon pendant 2 heures,trois jours de suite. À côté j’ai fait cuire un rôti de porc dans l’échine pour servir avec le bouillon de ramen. ☆ Vous trouverez les ingrédients et quantités dans la description. On fait revenir le rôti de porc sur toutes ses faces avant de le faire cuire une heure dans son bouillon en le retournant après 30 mn. On le laissé une nuit dans son bouillon. On utilise le bouillon du rôti pour faire les œufs mollets. Ajitama c’est le nom des œufs en japonais. Pour faire cuire les œufs on les plongent dans l’eau bouillante pendant 5 mn. Si l’eau ne frémit plus quand on met les œufs alors les 5 mn sont comptées à partir du moment où elle bout à nouveau. Après 5 mn on les plongent dans l’eau froide pendant 30 mn. Ensuite on enlève la coquille et on les remet dans le bouillon du rôti de porc jusqu’au service. ☆ Vous trouverez les ingrédients et quantités dans la description. L’omelette est pour les maki. Si vous n’avez pas la poêle pour l’omelette japonaise, vous pouvez la faire avec n’importe quel poêle en prenant soin de la faire épaisse. On coupe le concombres à la même longueur que la plaque d’algue qui va servir à faire les makis. On l’épluche et le vide de ses pépins pour garder la partie ferme uniquement.. On le coupe en huit sur la longueur. L’omelette est coupée à la même taille que le concombre. On épluche les gambas. ☆ Vous trouverez les ingrédients et quantités dans la description. Pour la cuisson du riz de trois makis,il faut 300 gr de riz japonais. On doit laver le riz plusieurs fois pour éliminer la poussière de riz. On met les 300 gr de riz pendant une heure dans 360 cc d’eau froide. Ensuite on baisse le feu au minimum pendant 12 mn puis on laisse refroidir 10 mn à couvert avant de mettre la préparation vinaigrée. On mélange et on verse sur le riz encore chaud. On mélange en refroidissant avec un éventail pour que le riz reste brillant. Attention de ne pas écraser le riz en mélangeant. Si la plaque d’algue est un peu humide alors on la fait séché sur la flamme pour améliorer le goût. On étale le riz sur toute la plaque d’algue environ 0.5 cm en laissant un espace d’environ 2 cm sur un des bords pour le collage final. Après le riz on met la garniture en commençant par la salade verte sur la moitié du riz côté opposé au 2 cm. Ensuite au centre de la plaque on met le concombre, l’omelette,les gambas,de la mayonnaise,et du surimi. L’utilisation de gants facilite la manipulation du riz qui ne colle plus aux doigts. Pour rouler la plaque d’algue et donner la forme au maki il faut un accessoire en paille de riz sur lequel on aura fait toute la préparation. Un film alimentaire peut faire l’affaire mais c’est moins pratique. Pour les sushis on utilise le même riz que pour les makis. Le sushi doit être le plus petit possible pour correspondre avec la garniture en l’occurrence du saumon pour notre menu. Au moment de la main en malaxant le riz avant de mettre la garniture. Pour le tataki il faut du boeuf filet où steak un peu épais 3/4 cm. On découpe le morceau pour obtenir des bouchées un peu carrées après la découpe. La cuisson est bleue c’est-à-dire feu vif pour saisir l’extérieur et garder l’intérieur cru. Mettre au frais. ☆ Vous trouverez les ingrédients et quantités dans la description. Découper des fines juste avant le service, et les mettrent sur une assiette avec l’oignon,les graines de sésame ,la garniture prévue et la sauce. On a fait la préparation avant Noël. On est arrivé pour le réveillon du 24 décembre. Le repas japonais est prévu pour le déjeuner du 25 décembre. Le 24 décembre la préparation du repas de Noël débute vers 18h30 par l’ouverture des huiles. Ensuite apéro….. Bonne nuit ! Le 25 décembre au matin, j’ai réchauffé le bouillon du ramen. Ensuite j’ai découpé le rôti de porc,les tatakis, et j’ai retiré la peau du saumon. J’ai retiré les arrêtes et nettoyé couteau et planche avant de le découper pour les sushis. Dans la cuisine japonaise on a besoin de trancher la viande où le poisson avant de les manger avec les baguettes et on a besoin de couteaux bien aiguisés. C’est mon mari qui a mis le saumon sur le riz des sushis. On va commencer à manger ! Pour le ramen,en plus du rôti de porc, j’ai fait cuire des spaghettis avec du bicarbonate pour les rendrent plus ferme dans la bouche. J’ai servi le ramen avec un œuf mollet,du rôti de porc et des spaghettis. Un peu de civette pour faire joli. Merci d’avoir regardé jusqu’à la fin. Bon appétit !

asjacチャンネルにお立ち寄り頂きまして有り難うございます。
今回は海外在住者なら絶対に経験する和食を振舞う時に好評で また一度に大人数分できる料理の作り方をご紹介しています。
海外で人が集まる食事の時 一人だけキッチンにへばりつく事はあまり良しとされません。今回のメニューは下準備さえしっかりしておけばその場ではラーメンを温めるだけで10人以上を一度にもてなせますし 自分も一緒に着席して食事が楽しめます。
こんな機会がある方は是非参考にして頂ければと思います。
字幕は外国の方に作り方をお伝えしているので本編と内容は異なります。

☆インスタグラム
https://www.instagram.com/asjac_
☆アメブロ
https://ameblo.jp/japonophone0802

#フランス#海外で和食を作る#大勢に和食を振舞う#海外で日本食を作る#asjac#アスジャック#クリスマス

1件のコメント