市販の蒲焼で作る「ひつまぶし」レシピ(食べ方) – How to make Hitsumabushi

詳しいレシピはこちらを→http://marron-dietrecipe.com/washoku/washoku_hitsumabusi02.html
市販のうなぎの蒲焼きを温め直して、名古屋名物「ひつまぶし」を作りましょう。ひつまぶしは三つの方法で食べます。最初はうなぎの蒲焼で食べ、次に薬味をトッピングして食べます。最後にお茶漬け風にだし汁をかけて食べます。うなぎ三昧で暑い夏を乗り切りましょう!
You can enjoy hitsumabushi three ways. 1.You eat like you eat Unaju donburi. 2.You put yakumi (herbal vegetables)and eat. 3.You pour tea or dashi soup on it and eat as ochazuke.

1人分のカロリー659kcal
1serving calories:659kcal

【材料(2人分)】
うなぎのかば焼き‥‥1尾
炊き立てのご飯‥‥1.5合分
酒‥‥大さじ1
かばやきのたれ‥‥大さじ3
刻み海苔‥‥適量
万能ねぎ‥‥適量
わさび‥‥適量

●だしの材料
水‥‥500ml
だし昆布‥‥5cm
かつお節‥‥10g
淡口醤油‥‥小さじ1
塩‥‥小さじ1/2

【Ingredients(Makes 2 servings)】
1 package unagi kabayaki
fresh steamed rice (150g kome)
1 tbsp sake
3 tbsp sake unagi sauce
nori flakes
long green onion, finely chopped
wasabi paste

●Dashi Soup
500ml‥‥water
5cm kombu kelp
10g dried bonito flakes
1 tsp light soy sauce
1/2 tsp salt

【作り方】
1、昆布は固く絞った濡れ布巾で汚れをふきとる。
2、昆布は水から入れて火にかける。中火でゆっくり加熱するとだしがよく出ます。
3、昆布を沸騰直前にとりだす。
4、かつお節を入れて10秒ほど煮る。
5、火を止めて5分ほど置く。
6、キッチンペーパーでこす。ギュッと絞らない。
7、もう一度火にかけ塩、淡口醤油で味付けをする。
8、うなぎを1cm幅に切る。
9、アルミホイルにのせ酒大さじ1をふる。
10、アルミホイルを包む。
11、フライパンに置き、中火で2~3分蒸し焼きにする。
12、タレにラップをして電子レンジで温める。約10秒を目安に。
⇒うなぎのおいしいタレの作り方はこちらの動画を→http://youtu.be/6r5ruTVGlE0
13、炊き上がったご飯にタレを入れてかき混ぜる。
14、器にご飯を盛り、うなぎ1/2をのせる。

●ひつまぶしの食べ方
1回目:そのまま食べる
お好みで粉山椒をふって下さい。1/3を食べます。
2回目:薬味で食べる
もう1/3は刻みネギと海苔をかけていただきます。
3回目:ダシ汁をかける
だしを温めて急須にいれる。
熱いだしをうな丼にかけます。薬味にわさびとねぎと海苔をトッピングして下さい。
こうして最後はお茶漬け風に、お茶かだし汁をかけて食べます。

【How to make】
1、Wipe kombu kelp lightly with a well wrung damp cloth to clean.
2、Place 500ml of water and kombu in a pot and heat it over medium heat.
3、Remove kombu just before water reaches a boil.
4、Add dried bonito flakes and cook about 10 seconds.
5、Remove from heat and soak them in dashi stock for 5 minutes.
6、Strain stock through paper towel. Don’t wring or press too hard.
7、Pour the dashi stock in a pot and bring to a boil. Add light soy sauce and salt.
8、Cut unagi kabayaki into 1cm width.
9、Put it on the aluminum foil and sprinkle with 1 tbsp of sake.
10、Wrap kabayaki in foil.
11、Place foil-wrapped kabayaki in to a pan and cook over medium heat for 2~3 minutes.
12、Cover unagi sauce with a plastic wrap and heat in a microwave at 600W for 10 seconds.
⇒How To Make Kabayaki Sauce (Unagi Tare)→http://youtu.be/6r5ruTVGlE0
13、Put unagi sauce on the rice and mix.
14、Serve rice into two large bowls, then put the sliced unagi on the rice.

●How to eat Hitsumabushi
1st bowl: eat as is
Sprinkle to taste with ground sansho pepper.
Enjoy one third of it as is.
2nd bowl: eat with seaweed, chopped green onions
One third is eaten with toppings of green onions and nori flakes.
3rd bowl: pour hot dashi soup
Re-heat the dashi soup and pour it into a tea pot.
Pour the hot dashi soup onto the unagi bowl topped with three seasonings.(green onion, nori flakes and wasabi )
Make it like ochazuke. (rice bowl with tea/dashi soup)

市販の「うなぎの蒲焼き」のおいしい温め方-関東風はこちらの動画を
How To Eat “Unagi-No-Kabayaki”(Broiled Eel-Kanto style).

市販の「うなぎの蒲焼き」のおいしい温め方-関西風はこちらの動画を
How To Make Unagi Donburi(Grilled Eel-Kansai style).

うなぎ丼のおいしいタレの作り方はこちらの動画を
How To Make Kabayaki Sauce (Unagi Tare).

12件のコメント

  1. 3つの食べ方で美味しそうですね。

    今年はニの丑まであるようですね。
    それにしてもウナギが高い、高いです。
    22日はまだ未定です(笑)。値段的にとんかつ屋の上ヒレ定食と、伊勢丹テイクアウトのウナギ蒲焼一人前とほとんど変わらないし。比較対象が違うかな。

  2. ほんと高いですね~うなぎ‥(泣)
    撮影用に購入したうなぎ‥買うときはちょっと涙がでました(笑)
    撮影後、パパと半分こして食べましたが、また涙がでました(笑)

  3. ぜひぜひぜひぜひ!(^^) マロンも最初は「え~っ!?うな丼にだしかけて食べるの~?やだ~」って感じでしたが、やってみるとおいしいのなんのって!(笑) だし汁と薬味とわさびと鰻が得も言われぬコラボなのです。感動でちゅよ(*^^*)

  4. 結局、一の丑の日に伊勢丹近くの臨時鰻屋テナントで1890円のやつを家族分買いまして食べましたが、これが当たりで美味かったです。タレを余分に貰えたのでご飯も丼いっぱい食えました。鰻高いけどやっぱり美味い。

  5. ウフフ(^^) とんかつ屋の上ヒレ定食にならなかったんですね。
    やっぱり丑の日は鰻ですよね~♪って、そうゆうわたしは結局指をくわえながら見送りでした。なんせ、動画撮影の予行演習でかなりの散財でしたから(笑)
    「1890円の­やつを家族分」はやっぱりかなりきつそうです。サイトを訪問すると、なんだかびっくりするような機械が増えてますもの~(笑)