【相撲飯】タコビーフ・焼肉・とり天・ごま鍋・メロン / 負けたくない相手 / 🍚『ちゃんこ番:出沼・若雅・梅山』
Staff) Have you decided on the menu? Denuma) Kind of. Staff) What is it? Denuma) I’m going to grind some beef… Denuma) And we’ve got tomatoes too, so… Denuma) Taco beef. Staff) Taco beef? Denuma) Just the topping for taco rice, basically. Denuma) We’ve also got some leftover grilled meat from lunch, so I’ll use that for a stir-fry. Denuma) And there’s some chicken breast left too, so I’m thinking of making chicken tempura. Staff) That’s a pretty hearty dinner menu! Staff) What did you do after lunch? Denuma) Did the dishes… then watched some anime. Staff) What did you watch? Staff) I get that. Staff) Was it after watching the whole series once? Denuma) No, I haven’t seen it all—I’m watching from the childhood arc now. Staff) Is it your first time seeing that part? Denuma) Yeah. Staff) It’s one of those shows you want to rewatch from time to time. Denuma) Totally. Staff) You just keep coming back to it. Denuma) Right now, I’m rewatching it properly, like a refresher. Staff) It’s just so good. Staff) What did you do at sumo training school today? Umeyama) Today was the last day, so we did a big cleanup. Staff) Oh, it was the final day before the tournament. Umeyama) Yeah, we did a big cleanup at the school too. Umeyama) I cleaned the classroom. Staff) No studying? Just cleaning? Umeyama) We did the cleaning first, then studied afterward. Umeyama) Usually we study for about an hour, but today it was two hours. Staff) What did you study? Umeyama) Sumo history and sports medicine. Umeyama) In sumo history, we learned about what past rikishi did, and how wrestlers lived in the Edo period. Umeyama) In sports medicine, we studied things like diabetes. Staff) Did you feel like moving your body? Umeyama) Yeah. Umeyama) I wanted to do some shiko. Staff) No training today? Umeyama) Feels like I’m losing muscle. Staff) You’re not gonna lose it in a day. Umeyama) I want to build more muscle around my shoulders. Staff) Denuma, you went to Mukonooka Technical High School? Staff) How many people were in the sumo club? Denuma) When I was… Denuma) When I was a third-year, Denuma) there were about 20 members. Staff) Were they mostly local kids? Or did some come from farther away? Denuma) Mostly from the surrounding area. Staff) So people from around Kawasaki joined. Staff) What got everyone into sumo? Denuma) Some just joined out of curiosity. Denuma) One of my classmates switched from badminton to sumo. Staff) I wonder why. Staff) Was he a big guy? Denuma) Nah, he just joined out of pure curiosity. Staff) I see. Denuma) There were also strong judo kids. Denuma) One of them was actually at a national level in judo, then switched to sumo. Denuma) There were all sorts of people, but a lot had judo experience. Staff) A bit more? Denuma) This should be good. Staff) Pretty coarse. Staff) Denuma, do you have any pre-match rituals or superstitions? Denuma) Not really. Denuma) I don’t do much. Denuma) If I feel like I’m headed for a losing record, I might wash my hair or something. Denuma) I’m moody, so sometimes I do it, sometimes I don’t. Staff) It feels like the whole stable has good energy right now. Staff) I know it might be hard to say, but… is there anyone you really don’t want to lose to? Denuma) I don’t want to lose to the younger ones. Staff) You mean guys ranked below you? Or how exactly? Denuma) I mean the ones who joined after me. Staff) Like your juniors in the stable. Denuma) Yeah, I don’t want to lose to them. Staff) Like Wakamiyabi, maybe? Staff) Nobehara came in after you too, right? Denuma) Yeah, but he passed me in the rankings, so now I’m chasing him. Staff) True, that’s how it is now. Denuma) But I don’t really think about that stuff too much. Staff) So it’s more like you’re competing with yourself? Denuma) I definitely don’t want to lose, though. Staff) It really is a tough world where everything comes down to your ranking. Salt and pepper Soy sauce Staff) Umeyama, have you gotten close to anyone at the sumo training school? Umeyama) Not many, but yeah, I’ve made some friends. Staff) From other stables? Umeyama) I’m close with Kototerao from Sadogatake-beya. Umeyama) And also Kido from Tamanoi-beya. Staff) What kind of things do you talk about? Umeyama) We talk about how we did in practice matches at the school. Umeyama) And during breaks, we usually talk about video games. Denuma) It’s turning into nice ground meat. Denuma) I’ll add some heat with chili oil with crispy garlic. Staff) Denuma, have you ever gone through a slump? Denuma) A slump… Denuma) After I hurt this elbow. Denuma) It was in my second year. Denuma) Right when I was about to compete in Sandanme for the first time. Denuma) I injured this elbow—tore a ligament. It’s healed now, though. Denuma) Even though it’s healed, sometimes it still hurts when I fully extend my arm. Denuma) This one’s totally fine. Denuma) But this one hurts when I stretch it all the way out. Staff) Is having long arms an advantage in a pushing-thrusting sumo style? Denuma) Definitely. Staff) Because of the reach? Denuma) If your arms are long, it’s easier to grab the mawashi, Denuma) and you can keep more distance from your opponent. Staff) So Keiga being tall with long arms is a plus? Denuma) For sure—he’s got natural advantages. Denuma) He’s still pretty light now, but if he gains weight, he could really level up. Staff) Umeyama, has anything changed since new recruits joined under you? Umeyama) Well, even though they’re new, we’re the same age—so I’m happy. Umeyama) It doesn’t really feel like they’re juniors. Staff) Just delayed a bit because of injury, right? Umeyama) Yeah, we’re basically in the same cohort. Staff) Same age too. Umeyama) But Takahara’s a super outgoing type, so we might not really click. Staff) Are you more of an introvert, then? Umeyama) Yeah… he’s just too bright for me. Denuma) Taco rice. Kyoda) Wait, like with octopus? Denuma) No, not octopus—”taco” like the Mexican food!
(In Japanese, “tako” means octopus.) Staff) When you first joined the stable, Staff) your parents said, “Our son can’t do anything.” Staff) Now that you can cook, do they ever say anything to you? Staff) Like, “Wow, you can do that now?” Denuma) All they ever say is, “You made karaage?” Denuma) That’s literally all they comment on—my karaage. Staff) But before joining, you didn’t cook at all, right? Denuma) Not at all. Staff) So that’s something you learned here. Denuma) Yeah, and now when I go back home, I even wash my own dishes after eating. Staff) You didn’t do that before? Denuma) I used to just let my parents handle everything. Denuma) That was just normal for me. Denuma) But since coming here, I’ve gotten used to doing things for myself—like washing dishes. Denuma) So now I just do it without thinking. Staff) Do you ever think about doing something to repay your parents? Denuma) I do. Staff) Have you done anything like that recently? Denuma) I took them out to eat the other day. Denuma) It was sometime last year—I treated them to dinner. Staff) What did you treat them to? Denuma) We went to a Korean restaurant near our house. Denuma) We ordered a bunch of things, and I paid for it. Staff) The three of you went? Staff) Bet they were happy. Denuma) Yeah, they said “thank you.” Denuma) My dad was like, “No, I’ll pay, I’ll pay,” but I insisted. Denuma) That’s about all I’ve done so far. Staff) Do you have anything you want to do for them once you become a sekitori? Denuma) I want to send them money. Staff) Like regular support? Denuma) Yeah, to show my gratitude for everything they’ve done. Staff) Gotta become a sekitori first. Denuma) I’m working hard on it. Staff) Umeyama, what kind of goals have you set for yourself? Umeyama) Sumo-related… Umeyama) (to someone else) Thanks for your hard work. Umeyama) You mean in terms of sumo? Staff) Yes, sumo. Umeyama) Right now, my goal is to get a winning record. Staff) That’s your short-term goal. Staff) What about long-term? Umeyama) Next year, even just once—I want to make it to Sandanme. Umeyama) Actually, not just once. I want to stay there consistently. Umeyama) It might be a high goal, but that’s what I’m aiming for. Staff) Hope you can achieve it within next year. Umeyama) First, I want to get stable results in Jonidan and work my way up. Staff) Do you think about Shunta as a rival? Umeyama) He’s really strong. Staff) Yeah, and you’re in the same cohort. Staff) You both had the same record in the last tournament—4 wins, 3 losses. Staff) What’s your ultimate dream? Umeyama) I want to make it to Juryo and above. Staff) So you want to become a sekitori! Umeyama) Thank you! Staff) Denuma, what was it like when you were scouted by the Oyakata? Denuma) He came to watch our practices at my high school. Denuma) In my first year, I didn’t really know him, Denuma) but in my second year, he started talking to me. Staff) How did it happen? Denuma) At first, I was just doing sumo as usual, Denuma) and after a match, my coach called me over—Oyakata was standing next to him. Denuma) Then he taught me some training methods. Denuma) After that, he started inviting me out to eat. Staff) What kind of things did you talk about over meals? Denuma) Stuff like, “What do you think of our stable?” or “Why don’t you come join us?” Staff) Were you already using a pushing-thrusting style back then? Denuma) Yeah, I was a tsuki-oshi guy even then. Denuma) Back then, I wasn’t even thinking about joining a sumo stable. I didn’t know yet. Denuma) In my third year, I was torn between getting a job or becoming a professional rikishi. Denuma) I thought, “You only live once,” so I told him I’d go pro. Denuma) He said, “Alright, looking forward to it.” Staff) Around that time, did he call you or take you out to eat more often? Denuma) He called me once. Denuma) Maybe once or twice in total. Staff) Like, “How are you doing?” Denuma) Yeah, something like that. Denuma) Before a tournament, he’d call and say, “Do your best.” Staff) What was the final reason you decided to become a rikishi? Denuma) I wanted to see how far I could go in professional sumo. Denuma) It was curiosity. Staff) So it was a challenge. Denuma) I said, “I want to join the stable.” Staff) When you were about to join, Staff) I heard a new recruit with a “devastating pushing-thrusting style” was coming in. Denuma) Yeah, that’s how they introduced me on TV. Denuma) But honestly, I hadn’t done anything special back then in high school. Denuma) The best I did was third place in the team competition. Staff) Maybe they just saw your potential. Denuma) Maybe so. Denuma) When I first saw Roga, I thought, “There’s no way he’s a high schooler.” Staff) Because of that physique? Staff) He’s huge. Denuma) He looked like a grown man. I didn’t think I could beat him. Denuma) But little by little… Denuma) After joining, I gradually started to win against him. Denuma) I feel like I’ve really grown. Staff) For sure. Denuma) Compared to back then… Staff) You’ve definitely grown. Wakamiyabi) What’s up? Staff) Hashtag “Big Bro.” Wakamiyabi) Hashtag “Wakamiyabi.” Staff) Wakamiyabi, is there anyone on the team you especially don’t want to lose to? Wakamiyabi) Someone specific… Wakamiyabi) Kuwae. Staff) Why’s that? Wakamiyabi) He’s one year below me—my junior in high school. Staff) Ah, so he was your underclassman back then. Wakamiyabi) I don’t want to lose to Kuwae. Staff) So far, you’ve been fine, right? Wakamiyabi) No, I lost to him today. In the last match. Staff) Kuwae was strong today. Wakamiyabi) Yeah, he was. Wakamiyabi) His movement was sharp. Staff) He even pushed out Roga. Wakamiyabi) He was fast when circling around. Wakamiyabi) Even when his arm was grabbed, he reacted quickly. Wakamiyabi) I’m happy when Kuwae’s doing well— Wakamiyabi) but it still stings to lose. Staff) Teammates, but also rivals. Staff) Looks delicious. Staff) Bet it’d be great over rice. Denuma) Yeah, for sure. Denuma) This is next-level. Staff) Oh, self-praise? Denuma) Yep, self-praise. Staff) This really looks good. Staff) When you first joined and started living with everyone, Staff) did your parents say you’d changed when you went back home? Wakamiyabi) Not really. Staff) So… no change?! Wakamiyabi) From your view, Sakaue, have I changed at all? Staff) Your shoulders. Wakamiyabi) Shoulders? Wakamiyabi) Yeah, my shoulder muscles did grow. Staff) You’ve gotten bigger. Wakamiyabi) No, I mean like behavior or attitude. Staff) You’ve become way more responsible—with more juniors under you. Staff) When we first met, you’d greet people, bring out slippers—did all the rookie stuff right. Staff) Now you’re the one teaching that. That’s growth. Wakamiyabi) So I’ve grown?! Wakamiyabi) Thank you very much. Wakamiyabi) No one really says that, so it makes me happy. Staff) You’ve matured a lot through experience. Wakamiyabi) I’ve become an adult! Staff) Denuma, do you feel Wakamiyabi’s grown? Denuma) I didn’t know him in high school… Staff) But since joining here? Denuma) He was strong from the start. Wakamiyabi) In sumo, yeah. Staff) What about as a person? Denuma) As a person… still got a ways to go. Wakamiyabi) Still?! Wakamiyabi) No level-up? Denuma) Slowly… regressing. Wakamiyabi) Regressing?! Denuma) He used to be really thoughtful. Wakamiyabi) I still am! Wakamiyabi) I’m still thoughtful! Denuma) You used to be more active. Staff) Maybe he just got used to things? Denuma) Yeah, maybe. Wakamiyabi) No, no, no! Wakamiyabi) We’ve been together for three years—you just got used to my kindness. Wakamiyabi) Your standards went up! Denuma) He didn’t used to talk this much. Wakamiyabi) I’ve always been talkative. Staff) So he didn’t used to make excuses this smoothly, huh? Wakamiyabi) I’ve always talked! Staff) But among all the new recruits, weren’t you kind of the leader? Wakamiyabi) I wonder… Wakamiyabi) I’d like to believe that. Denuma) Gonna shallow-fry it. Staff) Like chicken tempura? Denuma) Chicken tempura. Wakamiyabi) This is melon. Wakamiyabi) I took the seeds out. Staff) A guy with melon shoulders cutting melon. Staff) Did Oyakata buy it? Wakamiyabi) Yeah, Oyakata bought it for us. Staff) Looks so good. Wakamiyabi) Oyakata got it for us. Wakamiyabi) Man, it looks amazing. Staff) Nice. Staff) Nice. Wakamiyabi) Perfect. Staff) That’s a lot. Staff) How many is that? Wakamiyabi) I cut up two. Denuma) Umeyama. Denuma) I’m heating up the hot pot—turn off the heat once it boils. Umeyama) Got it. Takahara) Which dishes can I take to the dining room? Umeyama) That one… Umeyama) And the gapao rice. Umeyama) This one’s fine too. Umeyama) Either’s okay. Takahara) I had yakiniku for lunch. Umeyama) How was it? Takahara) It was good. Takahara) Must’ve been quality meat. Nobehara) Thank you for the meal. Denuma) Umeyama. Denuma) Bring me an egg. Nobehara) Wakamiyabi, which one did you make? Wakamiyabi) I didn’t make any of them. Nobehara) Kuwae, when’s your turn to cook? Kuwae) Tomorrow. Nobehara) Make gapao rice. Staff) How’s your weight lately? Shunta) It’s been going up. Staff) Even more? Staff) Like… 140…? Shunta) Around 144 kilos. Staff) Same as last time. Shunta) Yeah, I’ve kind of stabilized around there. Shunta) I don’t drop below it anymore. Staff) You broke through! Shunta) Yeah. Staff) You hit the next level! Shunta) I used to dip into the 130s sometimes—now I stay at 144. Staff) That’s growth. Shunta) But honestly, I move better when I’m a bit lighter. Staff) What’s your bench press max? Shunta) 95 kilos… Staff) What? That’s it? Shunta) I haven’t done it since middle school. Shunta) But now… Shunta) 100 kilos would be easy. Staff) What did you do? Nobehara) Shook hands. Wakamiyabi) Don’t you start biting your cheek when you gain weight? Nobehara) Where? Nobehara) Never heard of that. Nobehara) Kyoda. Nobehara) Kyoda. Nobehara) Wakamiyabi says he bites the inside of his cheek when he gains weight. Kyoda) I don’t. Nobehara) Right? Me neither. Wakamiyabi) Don’t you bite the inside when you start getting bigger? Nobehara) So your mouth gets fat too, huh? Kyoda) I don’t bite the inside. Nobehara) Soga, do you? Soga) Sometimes, around here. Nobehara) No, I mean because of weight gain. Soga) Yeah, that happens. Nobehara) No way that’s related. Soga) I do bite it. Wakamiyabi) When I bite it a lot, that’s when I feel like I’ve gained weight. Staff) Sounds like you’re biting it every day. Staff) You guys are the same age—what do you usually talk about? Takahara) Stuff from high school. Staff) Did you ever face each other in a match? Staff) Who won? Takahara) I did. Staff) What was the winning move? Takahara) Just a basic one. Staff) Oshidashi? (push out?) Takahara) Yeah. Staff) Umeyama, do you remember? Staff) Was he strong? Umeyama) He was strong. Nobehara) Lately in the regional tournaments… Nobehara) I got 4 wins in the Kyushu tournament. Nobehara) And 4 wins in Osaka too. Nobehara) Wait—Kyushu was actually 5 wins. Staff) So the trophy was kinda in sight? Nobehara) Sakaue-san, that’s mean! Staff) You’re the one who said it! Nobehara) Just a bit… Nobehara) A tiny glimpse… Staff) You almost saw it. Nobehara) It was heartbreaking. Nobehara) Shunta, did you gain weight? Shunta) Weight? Shunta) Yeah, a little. Wakamiyabi) Since you joined? Shunta) Yeah, I’ve gained since joining. Shunta) About 5 kilos. Shunta) I went from 139 to around 144. Staff) Tomato on tamago kake gohan? Nobehara) That’s… unique. Shunta) It’s too much. Staff) You can drink it. Staff) It’s basically a drink. Shunta) There’s no flavor. Staff) It’s a drink. Shunta) Tamago kake gohan is a drink. Shunta) Just tastes like egg. Shunta) Didn’t you season it? Umeyama) I did… Umeyama) But not enough. Umeyama) Mind if I add more? Shunta) You really can drink this. Staff) There’s one egg left. Shunta) That’s Umeyama’s. Staff) Takahara, has your weight changed? Takahara) I check it regularly. Staff) Has it gone up? Takahara) I gained a bit. Staff) How much? Takahara) About 3 or 4 kilos. Staff) Gaining steadily! Takahara) I had surgery in December and wasn’t doing much after that. Takahara) Feels like the muscle in my lower body’s coming back now. Staff) Muscle memory! Wakamiyabi) It’s melon. Nobehara) That line sounds familiar. Wakamiyabi) “It’s melon.” Staff) What’s that from? Wakamiyabi) You don’t know? Wakamiyabi) “It’s melon.” Wakamiyabi) “Here’s your bill.” Soga) Here, Kuwae. Staff) You two look alike. Staff) You’ve got a similar build. Soga) No way! Nobehara) What kind of build? Staff) That solid, round sumo type. Kyoda) Sumo type?! Nobehara) He picked up on that fast. Nobehara) You both have that heavy, grounded look. Staff) Yeah, definitely similar. Nobehara) Wakamiyabi, are you on dish duty? Wakamiyabi) Nope, I did it at lunch. Nobehara) Umeyama then? Wakamiyabi) Umeyama’s doing the dishes. Nobehara) Hands together— Nobehara) Domo gotchan deshita! All) Domo gotchan deshita!
日本の伝統あるスポーツ「相撲」
その「相撲」に命をかける力士達の「食事と日常」を紹介するチャンネル。
■目次
00:00 献立
00:39 タコビーフ
∟01:30 梅山・場所前最後の教習所
∟04:38 出沼の負けたくない相手
∟06:08 梅山・教習所で仲良くしてる力士
∟09:24 出沼・入門後の成長/親孝行
∟12:03 梅山・力士としての目標
∟13:18 出沼・親方のスカウトで入門
∟16:48 若雅の負けたくない相手
18:07 焼肉
∟18:31 若雅・入門後の成長
21:30 とり天
22:02 メロン
23:31 食事開始
********************************
全ての動画に、日本語と英語字幕を付けています。
歯車のマークから選んで設定してください。
視聴する側の設定で、文字の色や背景の色は変えられます。
https://support.google.com/youtube/answer/100078?hl=ja&co=GENIE.Platform%3DDesktop&oco=0
********************************
■二子山公式:HP
※差し入れに関しては、HPまでお問い合わせください。
■二子山親方
https://x.com/futagoyama_sumo
■二子山部屋:Instagram
https://www.instagram.com/futagoyama_sumo/
■動画の注釈
・大相撲の本場所中は、撮影を行っておりません。
・切り抜き禁止
🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸 募集 🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸
🔳 二子山部屋では、新弟子(行司、床山、呼出し)を募集中。
条件:身長167cm以上、体重67kg以上、23歳未満
(3月春場所に限り、中卒は165cm以上、65kg以上)
未経験者でも、相撲をやってみたい方は是非ご連絡下さい。
futagoyama0034@gmail.com
🔳 後援会のご案内
🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸
【🎬運営 🎥撮影 🖥️編集確認 / 坂上祐生】
https://x.com/arya_director
#相撲
#相撲飯
#二子山部屋
#ちゃんこ
#ちゃんこ鍋
#大相撲
#相撲飯
#sumo
#sumofood
#雅山
#レシピ
#力士
#相撲部屋







22件のコメント
コメント欄は
健全なコミュニケーションの場と考えております。
誹謗中傷はブロック。
悪質な場合、開示請求・法的措置をとります。
The comments section is considered a space for safe and respected communication.
Hateful or abusive comments, slanders will be blocked.
In cases of malicious behavior, disclosure requests and legal action will be taken.
new sumo food episode releases, i watch it, and i am happy. futagoyama stable is the best!
梅ちゃん、大好き。もっと映して、、、ファンです。
全国の有望な新弟子候補の取り合い事情とかとても気になる。大学生チャンピオンとかは何歳から声掛けられてるのかな。大学生チャンピオンで幕下付け出しで角界になり物入りしたけど全然芽が出なかった人とかいるのか有識者の人教えて下さい笑
私はもともと大食いの方から入ってきたので、黙々と食べ続ける二子山部屋の雰囲気が好きだなあ〜!!
高原くんは大分の龍二と同じような匂いがするからきっと強くなる。
初コメントです。
偶然見つけたこちらの動画の中で生田目関の明るい性格にハマってしまいこのチャンネル、二子山部屋のファンになりました。最近は皆さんの相撲の真剣な取り組みや美味しそうなご飯楽しく拝見させていただいています!
陰ながらですが応援させて頂きますのでがんばってください!
いつもありがとうございます✨
若雅くんの、周りの空気をほわんと和らげて居心地よくしてくれる所が大好きです!二子山部屋の空気清浄機✨
ジャスくんが調子いいと嬉しいけど悔しい!ってあんな気持ち良く言えるの、本当にすごいなぁ。
こんな喋るやつじゃなかった。で爆笑してしまった😂
太ったら内ほっぺも太りますよ
39:58 許田)あんこ?
41:08 延原)ニコッ
I love the Lego haircut
安定の出沼さんナイス👍️✨
ジャスティン君の卵かけご飯にトマトは生オムライスですね!🤣
梅ちゃんと城戸君が仲が良いのがなんだかわかるなぁ
2人共穏やかそうな雰囲気がぴったり✨
延原さん、ぬーさん、わかみーさんの肩周りめっちゃデカくなってる!🎉
暑い中いつも
お疲れ様です✨
出沼さんのひき肉でピーン‼️‼️
「ひき肉で〜す👏‼️」
思い出しました(*^_^*)✨
たまにリピして観ています☺
デザートのアサヒメロン🍈
まさか、地元の特産品を大好きな二子山部屋のみなさんが食べてくれているとは感激😊
このチャンネルで興味をもった大相撲。ついに明日念願の巡業行ってきます‼️
月岡がんばれ!
30:04 めちゃわかる!!
I havent seen Takahara's sumo yet, but he has a rly good statue. his body seems already very strong and it's still developing! hoping for a bright and healthy future!