【簡単料理】エノキ茸とカニカマの塩炒めの作り方。ご飯のおかずにもおつまみにも最適。
本日はシャキシャキした食感がクセになるエノキ茸とカニカマの塩炒めをどんぶりにしてご紹介します。短時間で作れてご飯のおかずにも最適な一品です。ビールなどのおつまみにも合います。米も酒もすすむ簡単料理ですので是非、お試しください。
■食材
・カニカマ(50g)
・エノキ茸(80g)
・玉ねぎ(70g)
・人参(25g)
・長ネギ(25g)
・塩コショウ(適量)
・ゴマ油(大さじ1)
・刻みニンニク(大さじ1)
・オイスターソース(小さじ1)
・ラー油(適量)
・白ごま(適量)
■作り方
1.玉ねぎをスライスします。
2.人参を千切りにします。
3.エノキ茸を5cm幅くらいにカットします。
4.長ネギを小口切りします。
5.カニカマ50gを手で割きます。
6.フライパンにゴマ油大さじ1を引き、刻みニンニク大さじ1を入れます。
7.フライパンを熱してニンニクを炒めます。
8.人参と玉ねぎを入れて炒めます。
9.玉ねぎの色が少し透き通って来たらエノキ茸とカニカマを入れます。
10.塩コショウを振って、オイスターソース小さじ1入れます。
11.エノキ茸を30秒くらい炒めます。
12.器に盛りつけ長ネギ、ラー油、白ごまをかけて完成です。
#カニカマ
#エノキ茸
#レシピ
How to make stir-fried crab sticks and enoki mushrooms with salt. Japanese home cooking.
Как приготовить жареные крабовые палочки и грибы эноки с солью. Японская домашняя кухня.
Wie man gebratene Krabbenstangen und Enoki-Pilze mit Salz macht. Japanische Hausmannskost.
Cómo hacer palitos de cangrejo salteados y champiñones enoki con sal. Cocina casera japonesa.
Cara membuat tumis crab stick dan jamur enoki dengan garam. Masakan rumah Jepang.
게살 볶음과 팽이 버섯을 소금으로 만드는 방법 일본 가정 요리.
如何用鹽製作蟹肉棒和金針菇。 日本家庭烹飪。
नमक के साथ हलचल-तले हुए केकड़े की छड़ें और एनोकी मशरूम कैसे बनाएं। जापानी घर खाना पकाने।
วิธีทำปูอัดผัดเห็ดเอโนกิใส่เกลือ ทำอาหารญี่ปุ่นที่บ้าน
Cách làm thanh cua xào nấm enoki Nấu ăn tại nhà kiểu Nhật.






